今日考点初高中文言文常见词'殂'的用法今日文章《聊斋志异》之《婴宁》(第二十部分)

初高中文言文基础天天小练1076 次浏览0个评论2021年03月29日
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“殂”的用法【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(襁褓、殂谢、死亡词语等)

【第一部分】

【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“殂”的用法

今天我们来一起学习古文中常见词“殂”的用法

殂(cú)

例:先帝创业未半而中道崩殂。(《出师表》)

解析:“殂”指死亡,“崩殂”指帝王死亡,即驾崩

句译:先帝创业没有到一半就中道驾崩了。

【第二部分】

【聊斋短文,小小练习】今日文章:《聊斋志异》之《婴宁》(第二十部分)

《婴宁》(第二十部分)清蒲松龄《聊斋志异》

原文:问女,女曰:“我非母出。父为秦氏,没时,儿在褓中,不能记忆。”母曰:“我一姊适秦氏,良确,然殂谢(cúxiè)已久,那得复存。”因审诘面庞、痣赘(zhuì),一一符合。又疑曰:“是矣。然亡已多年,何得复存?”疑虑间,吴生至,女避入室。吴询得故,惘然久之,忽曰:“此女名婴宁耶?”生然之。吴亟(qì)称怪事。

练习:问女,女曰:“我非母出。父为秦氏,没()时,儿在褓中,不能记忆。”母曰:“我一姊适()秦氏,良确,然殂谢()已久,那得复存。”因审()诘面庞、痣赘(),一一符合。又疑曰:“是矣。然()亡已多年,何得复存?”疑虑间,吴生至,女避入室。吴询得故,惘然久之(),忽曰:“此女名婴宁耶?”生然之()。吴亟()称怪事。

练习1:翻译划线的重点字词

练习2:翻译该段

【参考答案】

练习1:

通“殁”,死亡。

嫁。

死亡。

仔细。

代指身体标志。

但是,句首表转折。

很长时间、很久。

认为……是对的,赞同、同意。

多次、连连。

练习2:

(王母)又询问婴宁,婴宁说:“我不是嫡母生的。(我的)父亲姓秦,去世时,我还在襁褓里,不能够记事。”(王子服的)母亲说:“我有一个姐姐嫁到秦家,的确,但是(她)过世已经很长时间,哪能够又活了呢?”于是详细询问(婴宁之母)脸型、身体特征等,一一相符。(母亲)又疑惑地说:“(长得)是这样。但是(姐姐)死去已经多年,怎么能又活过来了呢?”正在疑惑的时候,吴生来到,婴宁躲进内屋。吴生询问知道了缘故,迷惘(思索)了很长时间,忽然说:“这姑娘名叫婴宁吗?”王生说是。吴生连叫怪事。

【第三部分】

【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(襁褓、殂谢、死亡词语等)

《婴宁》本段婴宁说:“父为秦氏,没时,儿在褓中,不能记忆。”这里的“褓”指包裹婴儿的被子,如“襁褓”(qiǎngbǎo),指包裹婴儿的被子、带子等,可代指未满周岁的婴幼儿。

《婴宁》本段王子服的母亲说:“我一姊适秦氏,良确,然殂谢(cúxiè)已久。”这里的“殂谢”委婉地指人死亡。

【词语拓展】表示“死亡”的词

崩:用于天子、帝王等人死亡,也可指太后、皇后等人的死亡

薨:用于诸侯、皇亲国戚等人的死亡;某些时期,太后、皇后等人的死亡也可叫“薨”,但一般指皇后以下的妃嫔、皇子、公主等人的死亡

卒:用于士大夫、朝中官员等人的死亡

不禄:用于士、士大夫等阶层等人的死亡

死:用于普通百姓、庶民等人的死亡

(以上出自《礼记》)

没:通“殁”,指死亡

物故:死亡

圆寂:和尚死亡

羽化:道教用语,指死亡

涅槃(pán):佛教用语,指死亡

夭、夭折:年幼的人死亡

辞世/谢世/就木/弃世/长眠/作古/捐躯等:一般都可作死亡的委婉称呼

日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。

提交评论

请登录后评论

用户评论

    当前暂无评价,快来发表您的观点吧...

更多相关好文

    当前暂无更多相关好文推荐...